MK komiteja 4. martā skatīs grozījumus Valsts valodas likumā, kas paredz maiņas likuma pārejas noteikumos, lai nodrošinātu iespēju Valsts policijas, Drošības policijas un Valsts robežsardzes izziņas iestādēm iesniegt dokumentus bez tulkojuma.
Ministru kabineta komiteja 4. martā skatīs grozījumus Valsts valodas likumā, kas paredz maiņas likuma pārejas noteikumos, lai nodrošinātu iespēju Valsts policijas, Drošības policijas un Valsts robežsardzes izziņas iestādēm iesniegt dokumentus bez tulkojuma.
Kā skaidro grozījumu autori – Iekšlietu ministrija –, Kriminālprocesa kodekss nodrošina iespēju izziņas iestādēm atsevišķus lietu dokumentus pieņemt un sagatavot svešvalodā, taču, saskaņā ar Valsts valodas likuma 10. pantu, iesniedzot lietas tiesā, visiem dokumentiem jābūt vai nu valsts valodā, vai ar pievienotu Ministru kabineta noteiktajā kārtībā apstiprinātu tulkojumu.
Tā kā Valsts policijas, Drošības policijas, Valsts robežsardzes izziņas iestādēm un prokuratūras iestādēm ne Valsts valodas likuma spēkā stāšanās laikā, ne 2002. gadā nav piešķirti nepieciešamie valsts budžeta līdzekļi tulkojumu nodrošināšanai, neesot iespējama Valsts valodas likuma 10. panta prasības izpilde.