
Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisija Ukrainas nacionālo valūtu latviešu valodā iesaka saukt par hrivnu, liecina “Latvijas Vēstnesī” publicētais centra lēmums.
Saturs turpināsies pēc reklāmas.
Saturs turpināsies pēc reklāmas.
Pašlaik Ukrainas nacionālo valūtu latviešu valodā pamatā atveido kā grivnu.
Tāpat Valsts valodas centrs nolēmis, ka Ukrainas nacionālā traģēdija – padomju varas 1932.- 1933.gadā mākslīgi izraisītais bads – latviešu valodā atveidojams kā holodomors atbilstoši šā vārda izrunai ukraiņu valodā.
hrivna:)
nacionala valuta un vertiba—korupcija
To pateica kremlis, tapec ta rakstu, jo pats jau es nezinu un neesmu tur bijis klaat.
Paga , ja holodomors , tad mērdēja ar aukstumu ?
Krievi jau arī Hitleru sauc par Gitļeru un Himalajus par Gimalajiem.
Ja ukraiņi savu naudiņu sauc par hrivnu, tad tā tas arī ir.
Laiks rādīs vai būs tā naudā vai nē
Tur skaidrā latviešu valodā rakstīts “griveņ”! Kāds sakars ar hriveņiem?