Lasītāji vērsuši «Bauskas Dzīves» uzmanību uz kādu reklāmu, kura jau labu laiku skatāma pilsētā.
Lasītāji vērsuši “Bauskas Dzīves” uzmanību uz kādu reklāmu, kura jau labu laiku skatāma pilsētā. Tā izvietota solārija “Blue box” logos Uzvaras ielā. Uz zila fona lieliem, baltiem burtiem rakstīts: “Šeit patreiz sauļojas”.
“Bauskas Dzīve” par šo reklāmas frāzi lūdza konsultāciju Valsts valodas aģentūrā. Valodas konsultante Ingrīda Pauniņa atzina, ka vārda “patreiz” lietošana ir skaužama. Ir cits līdzīgs vārds “patlaban”, ko drīkst lietot. Viņa uzskata, ka šajā gadījumā uzraksts nav kāds īpašs reklāmas sauklis, kad apzināti tiek kaut kas mainīts, pārspīlēts vai pat izkropļots, lai tādējādi pievērstu apkārtējo uzmanību. Šajā gadījumā acīmredzama ir reklāmas izgatavotāju latviešu valodas pareizrakstības elementāra nezināšana.
Arī valodnieks Jānis Kušķis skaidro, ka vārda “patreiz” lietošana ir valodas kropļošana. Līdzīgi kā mēs nelietojam vārdu “patlaik”, tā arī nav vēlams izmantot vārdu “patreiz”. Tā vietā var lietot vārdus “pašlaik”, “pašreiz”.
Reklāmas izgatavotāji var atrast arī citu teikuma konstrukciju, interesantāku, uzmanību piesaistošāku. Šīs ēkas skatlogos demonstratīvi tiek apliecināta valodas pamatnormu nezināšana.
Skumjākais vēl ir tas, ka latviešu valodā nepieņemama vārda lietošana tiek reklamēta ēkā, kas atrodas gandrīz pretim pilsētas 1. vidusskolai. Skolotāji latviešu valodas stundās bērniem māca vienu, bet pēc pārdesmit metriem dzīve viņiem rāda pavisam ko citu.